Это был такой капустник, устроители которого очень хотели понравиться, условно говоря, "аудитории Болотной площади" - вот просто взяли все самые актуальные темы последних месяцев, от Чурова до полпреда Холманских, и перевели их на язык развлекательного телевидения путинских времен. И вот с языком-то и случилось непредвиденное: на этом языке хорошо шутить про тещу и про геев, а от того, что в шутке про тещу слово "теща" механически заменить на слово "патриарх", шутка острой и смешной не станет. Они хотели поговорить с Болотной площадью на ее языке, но оказалось, что просто не знают никакого языка, кроме своего собственного. И вот именно этим, а вовсе не нанесенным "вредом личности предстоятеля" они нанесли вред своим душам, да и не только своим.
(процитировано частично)